|
|
|
-SANT KORNELI, GOARNET- / HUL LONNED DOH ER HLENUED- (titre inscrit, breton) ; Saint Cornély, préservez nos bêtes de la maladie (titre traduit) |
|
|
|
![Afficher l'oeuvre « -SANT KORNELI, GOARNET- / HUL LONNED ...](/rsrc/img/bt_popup.gif) |
|
|
|
848 / nevenoe / roue Kentan ar Vretoned (titre inscrit, breton) ; Nominoë, premier Roi de Bretagne (titre traduit) |
|
|
|
![Afficher l'oeuvre « 848 / nevenoe / roue Kentan ar Vreton...](/rsrc/img/bt_popup.gif) |
|
|
|
848 / nevenoe / roue Kentan ar Vretoned (titre inscrit, breton) ; Nominoë, premier Roi de Bretagne (titre traduit) |
|
|
|
![Afficher l'oeuvre « 848 / nevenoe / roue Kentan ar Vreton...](/rsrc/img/bt_popup.gif) |
|
|
|
an normaned (titre inscrit, breton) ; Les Normands (titre traduit) |
|
|
|
![Afficher l'oeuvre « an normaned (titre inscrit, breton) ;...](/rsrc/img/bt_popup.gif) |
|
|
|
Anne / a Vreizh (titre inscrit, breton) ; La Duchesse Anne de Bretagne (titre traduit) |
|
|
|
![Afficher l'oeuvre « Anne / a Vreizh (titre inscrit, breto...](/rsrc/img/bt_popup.gif) |
|
|
|
breizh (titre inscrit, breton) ; Bretagne. (titre traduit) |
|
|
|
![Afficher l'oeuvre « breizh (titre inscrit, breton) ; Bret...](/rsrc/img/bt_popup.gif) |
|
|
|
Combat des Vénètes. (titre factice) |
|
|
|
![Afficher l'oeuvre « Combat des Vénètes. (titre factice) »...](/rsrc/img/bt_popup.gif) |
|
|
|
DEWI / Nawdd Sant / Cymru (titre inscrit, breton) ; David Saint Patron du Pays de Galles (titre traduit) |
|
|
|
![Afficher l'oeuvre « DEWI / Nawdd Sant / Cymru (titre insc...](/rsrc/img/bt_popup.gif) |
|
|
|
DEWI / Nawdd Sant / Cymru (titre inscrit, breton) ; David Saint Patron du Pays de Galles (titre traduit) |
|
|
|
![Afficher l'oeuvre « DEWI / Nawdd Sant / Cymru (titre insc...](/rsrc/img/bt_popup.gif) |
|
|
|
Druidesse de l'Ile de Sein. (titre factice) |
|
|
|
![Afficher l'oeuvre « Druidesse de l'Ile de Sein. (titre fa...](/rsrc/img/bt_popup.gif) |
|
|
|
histoire de bretagne (titre inscrit) |
|
|
|
![Afficher l'oeuvre « histoire de bretagne (titre inscrit) ...](/rsrc/img/bt_popup.gif) |
|
|
|
INTRON-VARIA AN DREIN / BEZ TRUHEHUS D’EMB !- (titre inscrit, breton) ; Notre-Dame-du-Roncier, ayez pitié de nous ! (titre traduit) |
|
|
|
![Afficher l'oeuvre « INTRON-VARIA AN DREIN / BEZ TRUHEHUS ...](/rsrc/img/bt_popup.gif) |
|
|
|
JORJ KADOUDAL (titre inscrit, breton) ; Georges Cadoudal. (titre traduit) |
|
|
|
![Afficher l'oeuvre « JORJ KADOUDAL (titre inscrit, breton)...](/rsrc/img/bt_popup.gif) |
|
|
|
nevenoe (titre inscrit, breton) ; Nominoë (titre traduit) |
|
|
|
![Afficher l'oeuvre « nevenoe (titre inscrit, breton) ; Nom...](/rsrc/img/bt_popup.gif) |
|
|
|
Nikolazig / pedit / Santez / Anna / EVIT AR VRETONED ! (titre inscrit, breton) ; Nikolazig, priez Sainte Anne pour les Bretons ! (titre traduit) |
|
|
|
![Afficher l'oeuvre « Nikolazig / pedit / Santez / Anna / E...](/rsrc/img/bt_popup.gif) |
|
|
|
NIKOLAZIG / SANTEZ ANNA (titre inscrit, breton) ; Yves Nicolazig Sainte Anne. (titre factice) |
|
|
|
![Afficher l'oeuvre « NIKOLAZIG / SANTEZ ANNA (titre inscri...](/rsrc/img/bt_popup.gif) |
|
|
|
PONKALLEK (titre inscrit, breton) ; Pontcallec. (titre traduit) |
|
|
|
![Afficher l'oeuvre « PONKALLEK (titre inscrit, breton) ; P...](/rsrc/img/bt_popup.gif) |
|
|
|
SANT GUELTAS GOARANTET NI...! (titre inscrit, breton) ; Saint Gildas protégez-moi...! (titre traduit) |
|
|
|
![Afficher l'oeuvre « SANT GUELTAS GOARANTET NI...! (titre ...](/rsrc/img/bt_popup.gif) |
|
|
|
SANT GUELTAS GOARANTET NI...! (titre inscrit, breton) ; Saint Gildas protégez-moi...! (titre traduit) |
|
|
|
![Afficher l'oeuvre « SANT GUELTAS GOARANTET NI...! (titre ...](/rsrc/img/bt_popup.gif) |
|
|
|
Sant Jili / PEDIT EVIDOMP (titre inscrit, breton) ; Saint Gilles Priez pour nous (titre traduit) |
|
|
|
![Afficher l'oeuvre « Sant Jili / PEDIT EVIDOMP (titre insc...](/rsrc/img/bt_popup.gif) |