|
|
|
Plaat 1. CHINESCHE SCHIMMEN. SCHEPEN, BOOTEN, GONDELS EN VISSCHEN. (titre inscrit, néerl.) ; Planche 1. Ombres chinoises. navires, bateaux, gondoles, et des poissons. (titre traduit) |
|
|
|
|
![Afficher l'oeuvre « Plaat 1. CHINESCHE SCHIMMEN. SCHEPEN,...](/rsrc/img/bt_popup.gif) |
|
|
|
Plaat 2. CHINESCHE SCHIMMEN. ZOOGDIEREN (titre inscrit, néerl.) ; Planche 2 ombres chinoises : les mammifères (titre traduit) |
|
|
|
|
![Afficher l'oeuvre « Plaat 2. CHINESCHE SCHIMMEN. ZOOGDIER...](/rsrc/img/bt_popup.gif) |
|
|
|
o Jonge Jeugd ! de Wintertyd, Maakt menig een het hart verblyd. N°. 39. (titre inscrit, néerl.) ; O jeunesse ! La saison hivernale, rend le coeur de beaucoup de gens heurex (titre traduit) |
|
|
|
|
![Afficher l'oeuvre « o Jonge Jeugd ! de Wintertyd, Maakt m...](/rsrc/img/bt_popup.gif) |
|
|
|
CHINESCHE SCHIMMEN. UITVENTERS ENZ. Plaat 3. (titre inscrit, néerl.) ; ombres chinoises : les marchands ambulants. Planche 3 (titre factice) |
|
|
|
|
![Afficher l'oeuvre « CHINESCHE SCHIMMEN. UITVENTERS ENZ. P...](/rsrc/img/bt_popup.gif) |
|
|
|
Plaat 2. CHINESCHE SCHIMMEN. ZOOGDIEREN. (titre inscrit, néerl.) ; Planche 2. Ombres chinoises : les mammifères. (titre traduit) |
|
|
|
|
![Afficher l'oeuvre « Plaat 2. CHINESCHE SCHIMMEN. ZOOGDIER...](/rsrc/img/bt_popup.gif) |
|
|
|
De Dieren, Kind'ren ! die deez' Printen u vertoonen, En Water, Aarde of Lucht bewoenen, Tweeflachtig des genoemd, verdienen in der daad, Dat Gij hunn' naam en aart opmerkzaam gadeflaat. L (titre inscrit néerl.) ; planche d’animaux (titre factice) |
|
|
|
|
![Afficher l'oeuvre « De Dieren, Kind'ren ! die deez' Print...](/rsrc/img/bt_popup.gif) |
|
|
|
Ziet, wat de Zinnen kan [...] die Geld, dat's alles, heest. N°. 74. (titre inscrit, néerl.) ; Voyez ce qui peut divertir les sens à travers toutes sortes de belles choses, surtout celles que le plein air offre à quiconque a de l'argent (titre traduit) |
|
|
|
|
![Afficher l'oeuvre « Ziet, wat de Zinnen kan [...] die Gel...](/rsrc/img/bt_popup.gif) |
|
|
|
Nier ziet gij, [...] Wilderais bewounde. / 22 (titre inscrit néerl.) ; Voici, cher enfant, une belle scène de la vertu de Geneviève, et comment Dieu l'a récompensée (titre traduit) |
|
|
|
|
![Afficher l'oeuvre « Nier ziet gij, [...] Wilderais bewoun...](/rsrc/img/bt_popup.gif) |